RU Послуги Контакти
ПРИСЯЖНИЙ

УСНИЙ ПЕРЕКЛАД
У НОТАРІУСА

Усний присяжний перекладач у нотаріуса у Варшаві. Угоди з нерухомістю, довіреності, шлюбні договори.

Замовити перекладача

Нотаріальні переклади (akt notarialny)

Відповідно до польського закону про нотаріат, якщо одна зі сторін угоди не володіє польською мовою, присутність присяжного перекладача (tłumacz przysięgły) є обов'язковою. Без його підпису нотаріальний акт буде визнаний недійсним. Ми забезпечуємо усний переклад при купівлі нерухомості (umowa deweloperska) та підписанні шлюбних договорів.
Повне розуміння договору.
Виїзд до нотаріуса (Варшава та околиці).
Угоди із забудовниками.
01

Купівля нерухомості

Повний супровід угоди (akt notarialny zakupu nieruchomości). Впевненість у кожному пункті договору.

02

Брачный договор (intercyza)

Устный перевод при установлении раздельности имущества супругов (rozdzielność majątkowa).

03

Відкриття фірми

Реєстрація Spółka z o.o., продаж часток, зміни в статуті (umowa spółki).

04

Довіреності

Оформлення довіреностей (pełnomocnictwo) для використання за кордоном.

Закон та Безпека

Відповідно до закону про нотаріат (Prawo o notariacie), якщо одна зі сторін угоди у формі нотаріального акту не володіє польською мовою, присутність присяжного перекладача є обов'язковою. Це гарантія того, що Ви повністю розумієте юридичні наслідки акту, що підписується.


Часті питання

Чи потрібно замовляти послуги перекладача заздалегідь?
Так. Дату і час візиту до нотаріуса потрібно узгодити заздалегідь, щоб синхронізувати графік нотаріуса та присяжного перекладача. Рекомендую бронювати термін мінімум за 2-3 дні.
Скільки коштує усний переклад?
Вартість розраховується погодинно і залежить від типу угоди та часу, проведеного у нотаріуса (включаючи очікування). Будь ласка, зв'яжіться зі мною безпосередньо за вказаним номером телефону (також доступний у WhatsApp, Viber або Telegram), щоб визначити точну вартість.
Чи виїжджаєте Ви до будь-якого нотаріуса у Варшаві?
Так, я працюю з нотаріусами по всій Варшаві (Centrum, Mokotów, Wola, Ursynów, Ursus та інші райони). Якщо у Вас немає свого нотаріуса, я можу порекомендувати перевірених фахівців, з якими часто працюю. Також ми можемо домовитися про зустріч у нотаріуса за межами Варшави (Pruszków, Piastów, Ożarów Mazowiecki, Grodzisk Mazowiecki, Michałowice, Brwinów, Raszyn, Nadarzyn та інші).
Чи може перекладати друг або звичайний перекладач?
Ні. Для нотаріального акту закон вимагає присутності саме присяжного перекладача. Звичайний перекладач не має права підписувати такі документи.
Скільки триває підписання угоди у нотаріуса?
Купівля квартири (umowa sprzedaży) займає 1-1.5 години. Договір із забудовником (umowa deweloperska) — до 2-3 годин. Шлюбний договір (intercyza) — близько 30 хвилин. У разі підписання угоди за участі перекладача тривалість може бути навіть удвічі більшою.